<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Altriarabi &#8211; il Sirente</title>
	<atom:link href="https://www.sirente.it/categoria-prodotto/collane/altriarabi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.sirente.it</link>
	<description>sirente.it</description>
	<lastBuildDate>Mon, 24 May 2021 04:06:18 +0000</lastBuildDate>
	<language>it-IT</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.2</generator>

<image>
	<url>https://i0.wp.com/www.sirente.it/wp-content/uploads/2017/02/cropped-sirente.jpg?fit=32%2C32&#038;ssl=1</url>
	<title>Altriarabi &#8211; il Sirente</title>
	<link>https://www.sirente.it</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">48762235</site>	<item>
		<title>Vita: istruzioni per l&#8217;uso (A. Nàgi)</title>
		<link>https://www.sirente.it/prodotto/vita-istruzioni-per-luso-ahmed-nagi/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redazione]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Sep 2016 21:46:35 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sirente.it/prodotto/vita-istruzioni-per-luso-ahmed-nagi/</guid>

					<description><![CDATA[<h6><a href="http://www.sirente.it/book-sk/ISBN%209788887847611.pdf">SCHEDA LIBRO</a> &#124; ANTEPRIMA</h6>
<h6>TRADUZIONE DALL'ARABO DI E. ROSSI / F. FISCHIONE</h6>
<pre><img class="wp-image-6170 alignnone" src="http://www.sirente.it/wp-content/uploads/2015/12/Amnesty_International-175x99.gif" alt="Amnesty_International" width="89" height="50" /></pre>
Un’improvvisa catastrofe naturale, cambia per sempre l’aspetto della millenaria città del Cairo. Macerie, virus e malattie devastano l’umanità, danni alle reti elettriche e alle telecomunicazioni.]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">6942</post-id>	</item>
		<item>
		<title>E se fossi morto? (M. Dibo)</title>
		<link>https://www.sirente.it/prodotto/e-se-fossi-morto-mohammed-dibo/</link>
					<comments>https://www.sirente.it/prodotto/e-se-fossi-morto-mohammed-dibo/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redazione]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Nov 2015 09:32:03 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sirente.it/prodotto/e-se-fossi-morto-mohammed-dibo/</guid>

					<description><![CDATA[<h6><a href="http://www.sirente.it/book-sk/ISBN%209788887847505.pdf">SCHEDA LIBRO</a> &#124; <a href="http://digital.casalini.it/9788887847505" target="_blank" rel="noopener noreferrer">EBOOK</a></h6>
<h6>TRADUZIONE DALL'ARABO DI FEDERICA PISTONO</h6>
Il romanzo è una lunga testimonianza sulla Siria contemporanea, dal suo esordio sull’onda delle rivoluzioni tunisina, egiziana e yemenita, al suo progressivo sgretolarsi sotto la duplice onda d’urto della macchina repressiva del potere e degli interventi stranieri.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.sirente.it/prodotto/e-se-fossi-morto-mohammed-dibo/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4956</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Cani sciolti (M. Aladdin)</title>
		<link>https://www.sirente.it/prodotto/cani-sciolti-muhammad-aladdin/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redazione]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Aug 2015 22:13:46 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sirente.it/prodotto/cani-sciolti-muhammad-aladdin/</guid>

					<description><![CDATA[<h6><a href="http://www.sirente.it/book-sk/ISBN%209788887847499.pdf">SCHEDA LIBRO</a> &#124; <a href="http://digital.casalini.it/9788887847499" target="_blank" rel="noopener">EBOOK</a></h6>
<h6>Traduzione dall'arabo di BARBARA BENINI<strong>
</strong></h6>
<span style="text-align: justify;">Per guadagnarsi da vivere, Ahmed fa lo scrittore di racconti pornografici per il sito odesk.com. Ahmed ha due cari amici: El-Loul, regista televisivo fallito, che si sta rilanciando nella carriera di sceneggiatore e manager di danzatrici del ventre “di serie C”, e Abdallah, il suo amico d’infanzia, tossicodipendente, di famiglia abbiente e menefreghista nei confronti della vita. </span>]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4950</post-id>	</item>
		<item>
		<title>La città del piacere (E. El Kamhawi)</title>
		<link>https://www.sirente.it/prodotto/la-citta-del-piacere-ezzat-el-kamhawi/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redazione]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 May 2015 18:07:34 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sirente.it/prodotto/la-citta-del-piacere-ezzat-el-kamhawi-2/</guid>

					<description><![CDATA[<h6><a href="http://www.sirente.it/book-sk/ISBN%209788887847482.pdf">SCHEDA LIBRO</a> &#124; <a href="http://digital.casalini.it/9788887847482" target="_blank" rel="noopener">EBOOK</a></h6>
<h6>TRADUZIONE DALL'ARABO DI ISADORA D'AIMMO</h6>
Una città unica, semplice fino all'astrattismo, i cui bianchi palazzi si stagliano alti e leggeri, nel mezzo del deserto. Si dice sia stata eretta in un solo giorno e consacrata alla Dea del piacere. I suoi abitanti, plasmati per rispondere alla chiamata della seduzione e abbandonarsi a carezze lascive, consumati da un desiderio bruciante e inappagabile.]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4453</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Il silenzio e il tumulto (N. Sirees)</title>
		<link>https://www.sirente.it/prodotto/silenzio-tumulto-nihad-sirees/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redazione]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Nov 2014 09:10:17 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sirente.it/prodotto/silenzio-tumulto-n-sirees/</guid>

					<description><![CDATA[<h6><a href="http://www.sirente.it/book-sk/ISBN%209788887847451.pdf">SCHEDA LIBRO</a> &#124; <a href="http://digital.casalini.it/9788887847451" target="_blank" rel="noopener noreferrer">EBOOK</a></h6>
<h6 style="text-align: justify;">TRADUZIONE DALL'ARABO DI FEDERICA PISTONO</h6>
<p style="text-align: left;">Nel caldo torrido di un polveroso paese mediorientale dominato dalla dittatura, Fathi Shin, un famoso scrittore accusato di antipatriottismo ed al quale è stato imposto il divieto di pubblicare nuovi libri, vive una giornata di assurdità kafkiana.</p>]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">5927</post-id>	</item>
		<item>
		<title>L&#8217;autunno, qui, è magico e immenso (G. Haji)</title>
		<link>https://www.sirente.it/prodotto/lautunno-qui-e-magico-e-immenso-golan-haji/</link>
					<comments>https://www.sirente.it/prodotto/lautunno-qui-e-magico-e-immenso-golan-haji/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redazione]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Sep 2013 11:56:01 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sirente.it/catalogo/lautunno-qui-e-magico-e-immenso-golan-haji/</guid>

					<description><![CDATA[<h6><a href="http://www.sirente.it/book-sk/ISBN%209788887847413.pdf">SCHEDA LIBRO</a> &#124; <a href="http://digital.casalini.it/9788887847413" target="_blank" rel="noopener noreferrer">EBOOK</a></h6>
<h6>TRADUZIONE DALL'ARABO DI PATRIZIA ZANELLI</h6>
<p style="text-align: left;">Golan Haji, poeta curdo siriano, attraverso le sue poesie riesce con analogie, similitudini, ellissi prodigiose e urticanti paradossi a descrivere la guerra, la bellezza, il sangue e l’amore.</p>]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.sirente.it/prodotto/lautunno-qui-e-magico-e-immenso-golan-haji/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2262</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Qui finisce la terra (A. Hlehel, M. Ali Taha, H. Naffa‘, S. Abu Oksa Daoud, R. Bakriyyah, B. Shalash)</title>
		<link>https://www.sirente.it/prodotto/qui-finisce-la-terra-ala-hlehel-muhammad-ali-taha-hisham-naffa-suheir-abu-oksa-daoud-raja-bakriyyah-bashir-shalash/</link>
					<comments>https://www.sirente.it/prodotto/qui-finisce-la-terra-ala-hlehel-muhammad-ali-taha-hisham-naffa-suheir-abu-oksa-daoud-raja-bakriyyah-bashir-shalash/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redazione]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Sep 2012 14:55:42 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sirente.it/?product=qui-finisce-la-terra-ala-hlehel-muhammad-ali-taha-hisham-naffa-suheir-abu-oksa-daoud-raja-bakriyyah-bashir-shalash</guid>

					<description><![CDATA[<h6><a href="http://www.sirente.it/book-sk/ISBN%209788887847499.pdf">SCHEDA LIBRO</a> &#124; <a href="http://digital.casalini.it/9788887847499" target="_blank" rel="noopener">EBOOK</a> &#124; <a href="http://books.google.it/books?id=aE23AylJvLoC&#38;printsec=frontcover&#38;dq=qui+finisce+la+terra&#38;hl=it&#38;sa=X&#38;ei=a4dDUY6-CoyV7Aaw2oG4DA&#38;ved=0CDIQ6AEwAA">ANTEPRIMA</a></h6>
<h6>TRADUZIONE DALL'ARABO DI ISADORA D'AIMMO</h6>
"Qui finisce la terra" è un’antologia di scrittori palestinesi con cittadinanza israeliana: Ala Hlehel, Hisham Naffa‘, Raja’ Bakriyyah, Suheir Abu Oksa Daoud, Bashir Shalash e Muhammad Ali Taha.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.sirente.it/prodotto/qui-finisce-la-terra-ala-hlehel-muhammad-ali-taha-hisham-naffa-suheir-abu-oksa-daoud-raja-bakriyyah-bashir-shalash/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1215</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Il matto di piazza della Libertà (H. Blasim)</title>
		<link>https://www.sirente.it/prodotto/il-matto-di-piazza-della-liberta-hassan-blasim/</link>
					<comments>https://www.sirente.it/prodotto/il-matto-di-piazza-della-liberta-hassan-blasim/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redazione]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Jan 2012 09:46:51 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sirente.it/?product=il-matto-di-piazza-della-liberta-hassan-blasim</guid>

					<description><![CDATA[<h6><a href="http://www.sirente.it/book-sk/ISBN%209788887847369.pdf">SCHEDA LIBRO</a> &#124; <a href="http://digital.casalini.it/9788887847369" target="_blank" rel="noopener">EBOOK</a> &#124; <a href="http://books.google.it/books?printsec=frontcover&#38;id=3TtU08WpPzwC#v=onepage&#38;q&#38;f=false">ANTEPRIMA</a></h6>
<h6 style="text-align: justify;">TRADUZIONE DALL'ARABO DI BARBARA TERESI</h6>
Immaginate un uomo rapito e costretto a dichiarare in video di aver commesso atroci crimini in nome della religione. Oppure un viaggio di clandestini diretti in Europa che si trasforma in una carneficina. Immaginate un soldato che, rimasto chiuso in una stanza per diversi giorni con la sua amata, per sopravvivere si nutre del suo corpo e del suo sangue.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.sirente.it/prodotto/il-matto-di-piazza-della-liberta-hassan-blasim/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>5</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1154</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Amalgam 2 (M. Zankoul)</title>
		<link>https://www.sirente.it/prodotto/amalgam-2-maya-zankoul/</link>
					<comments>https://www.sirente.it/prodotto/amalgam-2-maya-zankoul/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redazione]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Jan 2012 23:08:44 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sirente.it/?post_type=product&#038;p=1102</guid>

					<description><![CDATA[<h6><a href="http://www.sirente.it/book-sk/ISBN%209788887847345.pdf">SCHEDA LIBRO</a> &#124; <a href="http://digital.casalini.it/9788887847345" target="_blank" rel="noopener">EBOOK</a> &#124; <a href="http://books.google.it/books?id=838F8Q3olcUC&#38;lpg=PP1&#38;hl=it&#38;pg=PP1#v=onepage&#38;q&#38;f=false">ANTEPRIMA</a></h6>
<h6>TRADUZIONE DALL'INGLESE DI CHIARASTELLA CAMPANELLI</h6>
Un diario quotidiano a fumetti che dà uno spaccato stravagante e molto realistico del Libano di oggi, fino alle proteste che, nate contro la crisi dei rifiuti, hanno ormai assunto un carattere politico.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.sirente.it/prodotto/amalgam-2-maya-zankoul/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1102</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Amalgam (M. Zankoul)</title>
		<link>https://www.sirente.it/prodotto/amalgam-maya-zankoul/</link>
					<comments>https://www.sirente.it/prodotto/amalgam-maya-zankoul/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redazione]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Oct 2011 12:12:36 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sirente.it/?post_type=product&#038;p=88</guid>

					<description><![CDATA[<h6><a href="http://www.sirente.it/book-sk/ISBN%209788887847338.pdf">SCHEDA LIBRO</a> &#124; <a href="http://digital.casalini.it/9788887847338" target="_blank" rel="noopener">EBOOK</a> &#124; <a href="http://books.google.it/books?id=QkLqPMvA_FEC&#38;lpg=PP1&#38;hl=it&#38;pg=PP1#v=onepage&#38;q&#38;f=false">ANTEPRIMA</a></h6>
<h6>TRADUZIONE DALL'INGLESE DI CHIARASTELLA CAMPANELLI</h6>
Un diario quotidiano a fumetti che dà uno spaccato stravagante e molto realistico del Libano di oggi, fino alle proteste che, nate contro la crisi dei rifiuti, hanno ormai assunto un carattere politico.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.sirente.it/prodotto/amalgam-maya-zankoul/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">88</post-id>	</item>
		<item>
		<title>La danza dello scorpione (A. Musallam)</title>
		<link>https://www.sirente.it/prodotto/la-danza-dello-scorpione-akram-musallam/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redazione]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Sep 2011 04:42:42 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sirente.it/?product=la-danza-dello-scorpione-akram-musallam</guid>

					<description><![CDATA[<h6><a href="http://www.sirente.it/book-sk/ISBN%209788887847192.pdf">SCHEDA LIBRO</a> &#124; <a href="http://digital.casalini.it/9788887847192" target="_blank" rel="noopener noreferrer">EBOOK</a> &#124; <a href="http://books.google.it/books?printsec=frontcover&#38;id=cQx7UAihNWkC#v=onepage&#38;q&#38;f=false">ANTEPRIMA</a></h6>
<h6>TRADUZIONE DALL'ARABO DI LEILA MATTAR</h6>
Con uno stile lucido e amaro, intriso di ironia e autoderisione, l’autore de “La danza dello scorpione” ripercorre anno dopo anno, sullo sfondo della Seconda Intifada e degli <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Accordi_di_Oslo">Accordi di Oslo</a>, la storia recente della <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Palestina">Palestina</a>, che si intreccia indissolubilmente alla vita di un apparentemente bizzarro palestinese che annega nei sogni e cerca l’ispirazione per il suo nuovo libro.]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1240</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Metro (M. El Shafee)</title>
		<link>https://www.sirente.it/prodotto/metro-magdy-el-shafee/</link>
					<comments>https://www.sirente.it/prodotto/metro-magdy-el-shafee/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redazione]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Dec 2010 23:03:13 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sirente.it/?post_type=product&#038;p=1101</guid>

					<description><![CDATA[<h6><a href="http://www.sirente.it/book-sk/ISBN%209788887847253.pdf">SCHEDA LIBRO</a> &#124; <a href="http://digital.casalini.it/9788887847253" target="_blank">EBOOK</a> &#124; <a href="http://books.google.it/books?id=cUfCrvv77wMC&#38;lpg=PP1&#38;dq=metro%20shafee&#38;hl=it&#38;pg=PP1#v=onepage&#38;q=metro shafee&#38;f=false">ANTEPRIMA</a></h6>
<h6 style="text-align: justify;">TRADUZIONE DALL'ARABO DI ERNESTO PAGANO</h6>
Romanzo a fumetti, ambientato nella Cairo contemporanea, nel bel mezzo dell’insicurezza che investe la sfera finanziaria, ma non risparmia neanche quella sociale.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.sirente.it/prodotto/metro-magdy-el-shafee/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1101</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Rogers e la Via del Drago divorato dal Sole (A. Nàgi)</title>
		<link>https://www.sirente.it/prodotto/rogers-e-la-via-del-drago-divorato-dal-sole-ahmed-nagi/</link>
					<comments>https://www.sirente.it/prodotto/rogers-e-la-via-del-drago-divorato-dal-sole-ahmed-nagi/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redazione]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Apr 2010 04:34:15 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sirente.it/?product=rogers-e-la-via-del-drago-divorato-dal-sole-ahmed-nagi</guid>

					<description><![CDATA[<h6><a href="http://www.sirente.it/book-sk/ISBN%209788887847277.pdf">SCHEDA LIBRO</a> &#124; <a href="http://digital.casalini.it/9788887847277" target="_blank" rel="noopener noreferrer">EBOOK</a></h6>
<h6>TRADUZIONE DALL'ARABO DI BARBARA BENINI</h6>
Dall’album <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/The_Wall"><em>The Wall</em></a> dei <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Pink_Floyd">Pink Floyd</a>, Nàgi ha creato un’opera che si colloca nel reale metropolitano contemporaneo, pur mantenendo legami con elementi leggendari e fiabeschi. Storie, desideri, visioni causate dal consumo di hashish e alcol catapultano il lettore in luoghi irreali e in situazioni fantastiche.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.sirente.it/prodotto/rogers-e-la-via-del-drago-divorato-dal-sole-ahmed-nagi/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1237</post-id>	</item>
		<item>
		<title>L&#8217;amore ai tempi del petrolio (N. al-Sa&#8217;dawi)</title>
		<link>https://www.sirente.it/prodotto/lamore-ai-tempi-del-petrolio-nawal-al-sadawi/</link>
					<comments>https://www.sirente.it/prodotto/lamore-ai-tempi-del-petrolio-nawal-al-sadawi/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redazione]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Mar 2009 05:23:32 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sirente.it/?product=lamore-ai-tempi-del-petrolio-nawal-al-sadawi</guid>

					<description><![CDATA[<h6><a href="http://www.sirente.it/book-sk/ISBN%209788887847161.pdf">SCHEDA LIBRO</a> &#124; <a href="http://digital.casalini.it/9788887847161" target="_blank" rel="noopener">EBOOK</a> &#124; <a href="http://books.google.it/books?id=W6mCvgH3kRQC&#38;printsec=frontcover&#38;hl=it&#38;source=gbs_ge_summary_r&#38;cad=0#v=onepage&#38;q&#38;f=false">ANTEPRIMA</a></h6>
<h6>TRADUZIONE DALL'ARABO DI MARIKA MACCO</h6>
Un testo visionario. Un racconto spettacolare, inaspettatamente avvincente, ricco di tensione e curiosità per il destino della misteriosa protagonista.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.sirente.it/prodotto/lamore-ai-tempi-del-petrolio-nawal-al-sadawi/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1235</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Taxi. Le strade del Cairo si raccontano (K. Al Khamissi)</title>
		<link>https://www.sirente.it/prodotto/taxi-le-strade-del-cairo-si-raccontano-khaled-al-khamissi/</link>
					<comments>https://www.sirente.it/prodotto/taxi-le-strade-del-cairo-si-raccontano-khaled-al-khamissi/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redazione]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Sep 2008 12:06:21 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">http://www.sirente.it/?product=taxi-le-strade-del-cairo-si-raccontano-khaled-al-khamissi</guid>

					<description><![CDATA[<h6><a href="http://www.sirente.it/book-sk/ISBN%209788887847147.pdf">SCHEDA LIBRO</a> &#124; <a href="https://play.google.com/store/books/details/Khaled_Al_Khamissi_Taxi_Le_strade_del_Cairo_si_rac?id=6SknKr38CoMC&#38;hl=it" target="_blank" rel="noopener">EBOOK</a> &#124; <a href="https://play.google.com/books/reader?id=6SknKr38CoMC&#38;printsec=frontcover&#38;output=reader&#38;hl=it">ANTEPRIMA</a></h6>
<h6 style="text-align: justify;">TRADUZIONE DALL'ARABO DI ERNESTO PAGANO</h6>
Attraverso una legge che permetteva di convertire le vecchie auto in taxi, il governo Mubarak aveva aperto le porte della professione a un esercito di contadini, neolaureati disoccupati, impiegati e insegnanti sottopagati. "Taxi" è diventato ormai un intramontabile classico della letteratura egiziana.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.sirente.it/prodotto/taxi-le-strade-del-cairo-si-raccontano-khaled-al-khamissi/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1521</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
