L’amore ai tempi del petrolio (N. al-Sa’dawi)5 min read

 15,00

SCHEDA LIBRO | EBOOK | ANTEPRIMA
TRADUZIONE DALL'ARABO DI MARIKA MACCO

Un testo visionario. Un racconto spettacolare, inaspettatamente avvincente, ricco di tensione e curiosità per il destino della misteriosa protagonista.

Nawāl al-Saʿdāwī

[st_i­con name=‘quote-left’ size=‘icon-1’ color=” type=‘normal’ back­ground=” bor­der_­co­lor=” align=‘ss-none’ icon_spin=‘no’]Par­tì alla ricer­ca del suo orgo­glio per­du­to. Ave­va l’orgoglio di un ani­ma­le che si impun­ta con le zam­pe e non vuo­le più cam­mi­na­re. Lei non era una don­na né per la cuci­na né per il let­to, non cono­sce­va a memo­ria le can­zo­ni che le don­ne can­ta­no quan­do stan­no in bagno. Non capi­va nem­me­no la pas­sio­ne che pote­va susci­ta­re nel cuo­re del mari­to l’osservarla men­tre cuci­na­va il cavo­lo ripie­no. Inol­tre, non sbat­te­va le ciglia quan­do il dato­re di lavo­ro, o Sua Mae­stà, la guar­da­va­no. [st_i­con name=‘quote-right’ size=‘icon-1’ color=” type=‘normal’ back­ground=” bor­der_­co­lor=” align=‘ss-none’ icon_spin=‘no’]

[st_­di­vi­der_­da­shed]

In un oscu­ro regno del petro­lio un’archeologa scom­pa­re sen­za lascia­re trac­cia. La poli­zia che inda­ga si chie­de se fos­se una ribel­le o una don­na dal­la dub­bia mora­le, in un pae­se nel qua­le nes­su­na don­na ha mai osa­to abban­do­na­re casa e mari­to, disob­be­den­do alle rego­le. Quan­do final­men­te riap­pa­re lascia il mari­to per sta­re con un altro uomo… Una sto­ria d’amore intri­gan­te e inso­spet­ta­bi­le, den­sa di miste­ro. Un’educazione sen­ti­men­ta­le e un viag­gio di auto­co­scien­za di una don­na ara­ba in un pae­se auto­ri­ta­rio.

[st_­di­vi­der_­text position=‘left’ text=‘Autore / Author’]

Nawāl al-Saʿdāwī

Nawāl al-Saʿdāwī

Nawāl al-Saʿdāwī, pala­di­na dei dirit­ti del­le don­ne e del­la demo­cra­tiz­za­zio­ne nel mon­do ara­bo, è cono­sciu­ta inter­na­zio­nal­men­te come scrit­tri­ce e psi­chia­tra. I suoi libri sul­la con­di­zio­ne del­la don­na nel mon­do ara­bo han­no avu­to un pro­fon­do effet­to sul­le ulti­me gene­ra­zio­ni. A segui­to del­le sue pub­bli­ca­zio­ni scien­ti­fi­che e let­te­ra­rie ha dovu­to affron­ta­re nume­ro­se dif­fi­col­tà. Nel 1972 ha per­so il suo lavo­ro pres­so il gover­no egi­zia­no; “Health” il gior­na­le da lei fon­da­to è sta­to chiu­so dopo 3 anni di atti­vi­tà. Nel 1981, sot­to il gover­no del pre­si­den­te Sadat è sta­ta incar­ce­ra­ta, fu rila­scia­ta un mese dopo l’assasinio di Sadat. Dal 1988 al 1993 il suo nome era tra quel­li segna­ti su una lista di mor­te di un grup­po ter­ro­ri­sti­co fon­da­men­ta­li­sta. Alcu­ni suoi roman­zi tra cui “l’amore ai tem­pi del petro­lio” sono sta­ti ban­di­ti e cen­su­ra­ti dal­la mas­si­ma isti­tu­zio­ne reli­gio­sa Egi­zia­na Al Azhar, che ha ordi­na­to il riti­ro da tut­te le libre­rie egi­zia­ne. Il 15 giu­gno del 1991 a segui­to di un decre­to del gover­no egi­zia­no è sta­ta chiu­sa l’AWSA (Arab women’s soli­da­ri­ty asso­cia­tionn) che Nawal pre­sie­de­va, tre mesi pri­ma del­la chiu­su­ra dell’associazione il Gover­no chiu­se il gior­na­le dell’associazione “Noon” di cui Nawal Al Saa­da­wi era capo redat­tri­ce. Nawal ha vin­to nume­ro­si pre­mi let­te­ra­ri e ha pre­sie­du­to diver­se con­fe­ren­ze in giro per il mon­do. L’8 dicem­bre del 2004 si era pre­sen­ta­ta come can­di­da­ta alle pri­me libe­re ele­zio­ni pre­si­den­zia­li in Egit­to.

[st_­di­vi­der_­da­shed]

Nawāl al-Saʿdāwī (born Oct. 27, 1931, Kafr Ṭaḥlah, Egypt), is Egyp­tian public health phy­si­cian, psy­chia­tri­st, author, and advo­ca­te of women’s rights. Some­ti­mes descri­bed as “the Simo­ne de Beau­voir of the Arab world,” El Saa­da­wi was a femi­ni­st who­se wri­tings and pro­fes­sio­nal career were dedi­ca­ted to poli­ti­cal and sexual rights for women. El Saa­da­wi was edu­ca­ted at Cai­ro Uni­ver­si­ty (M.D., 1955), Colum­bia Uni­ver­si­ty in New York (M.P.H., 1966), and ʿAyn Shams Uni­ver­si­ty in Cai­ro (whe­re she per­for­med psy­chia­tric research in 1972–74). In 1955–65 she wor­ked as a phy­si­cian at Cai­ro Uni­ver­si­ty and in the Egyp­tian mini­stry of health, and in 1966 she beca­me the direc­tor-gene­ral of the health edu­ca­tion depart­ment within the mini­stry. In 1968 she foun­ded Health maga­zi­ne, which was shut down by Egyp­tian autho­ri­ties seve­ral years later, and in 1972 she was expel­led from her pro­fes­sio­nal posi­tion in the mini­stry of health becau­se of her book Al-marʾah wa al-jins (1969; Women and Sex), which was con­dem­ned by reli­gious and poli­ti­cal autho­ri­ties. El Saa­da­wi was jai­led in Sep­tem­ber 1981, and during the two mon­ths of her impri­son­ment she wro­te Mud­hak­ki­rāt fī sijn al-nisāʾ (1984; Memoirs from the Women’s Pri­son) on a roll of toi­let paper using a smug­gled cosme­tic pen­cil. In 1982 El Saa­da­wi foun­ded the Arab Women’s Soli­da­ri­ty Asso­cia­tion (AWSA) and later ser­ved as edi­tor of the organization’s publi­ca­tion, Al-nūn. In 1991 the govern­ment clo­sed down Al-nūn and then, seve­ral mon­ths later, AWSA itself. Due to her outspo­ken views, El Saa­da­wi con­ti­nued to face fre­quent legal chal­len­ges from poli­ti­cal and reli­gious oppo­nen­ts, inclu­ding accu­sa­tions of apo­sta­sy. In 2002 a legal attempt was made by an Isla­mi­st law­yer to for­ci­bly divor­ce her from her husband, and in May 2008 she won a case that had been brought again­st her by al-Azhar Uni­ver­si­ty, the major cen­tre of Isla­mic lear­ning, that inclu­ded char­ges of apo­sta­sy and here­sy. El Saadawi’s novels, short sto­ries, and non­fic­tion deal chie­fly with the sta­tus of Arab women, as in Mud­hak­ki­rāt tabī­bah (1960; Memoirs of a Woman Doc­tor), Al-khayt wa al-jidār (1972; The Thread and the Wall), Al-wajh al-ʿarī lī al-marʾah al-ara­biyyah (1977; The Hid­den Face of Eve: Women in the Arab World), Al-ḥubb fī zaman al-nafṭ (1993; Love in the King­dom of Oil), and Al-riwāyah (2004; The Novel). The oppres­sion of women by men throu­gh reli­gion is the under­ly­ing the­me of El Saadawi’s novel set in a men­tal insti­tu­tion, Jan­nāt wa Iblīs (1992; Jan­nāt and Iblīs). The fema­le pro­ta­go­nists are Jan­nāt, who­se name is the plu­ral of the Ara­bic word for para­di­se, and Iblīs, who­se name refers to the devil.

[st_­di­vi­der_­text position=‘left’ text=‘Traduttore / Trans­la­tor’]

Mari­ka Mac­co è nata a Biel­la nel 1973. Si lau­rea in Lin­gua e Let­te­ra­tu­ra Ara­ba nel 1999, pres­so l’Università di Tori­no, e nel 2007 ottie­ne un Master degree in Stu­di di Gene­re (Facol­tà di Scien­ze Socia­li), pres­so l’Università di Leeds, Regno Uni­to. Da otto anni vive e lavo­ra in Egit­to, ini­zial­men­te ad Ales­san­dria e oggi al Cai­ro. All’interesse per la lin­gua ara­ba, con­ci­lia lo stu­dio del­le scien­ze socia­li, rela­ti­ve alle que­stio­ni di gene­re e svi­lup­po, nel con­te­sto socio-cul­tu­ra­le del Medio Orien­te. Que­sti inte­res­si si riflet­to­no nel­le sue scel­te lavo­ra­ti­ve, e nel desi­de­rio di comu­ni­ca­re, attra­ver­so l’attività di tra­du­zio­ne, real­tà ma anche fan­ta­sie, di una socie­tà spes­so sco­no­sciu­ta ed erro­nea­men­te inter­pre­ta­ta.

[st_­di­vi­der_­top]

 

Peso 0.22 kg
Dimensioni 15 x 21 x 1 cm
ISBN

978-88-87847-161

Lingua

Italiano

Lingua originale

Arabo

Titolo originale

Al-Hubb Fi Zaman Al-Naft: Riwayah

Traduzione

Marika Macco

Foliazione

XVI-144 pp., br.

Prima edizione

8 marzo 2009

Introduzione

Luisa Morganatici

Rassegna stampa

  • Affri­ca (2012–03)
  • WUZ (2011–02)
  • Vita (2011–01)
  • Libe­ra­zio­ne (2010–04)
  • Reset­DOC (2009–06)
  • Medi­ter­ra­neaon­li­ne (2009–06)
  • Daze­ba (2009–05)
  • Marie Clai­re (2009–05)
  • Il Tem­po (2009–05)
  • La Repub­bli­ca (2009–05)
  • Ali­bi Onli­ne (2009–05)
  • Mina­re­ti (2009–05)
  • Lorel­la Vez­za (2009–05)
  • TGR Medi­ter­ra­neo (2009–02)
  • Video

    Recensioni

    Ancora non ci sono recensioni.

    Recensisci per primo “L’amore ai tempi del petrolio (N. al-Sa’dawi)5 min read

    Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *